可愛さは一丁前だね이 문장 번역해주세요一丁前는 뭐라고 번역하나요?
https://ja.dict.naver.com/#/search?query=%E3%81%84%E3%81%A3%E3%81%A1%E3%82%87%E3%81%86%E2%80%90%E3%81%BE%E3%81%88&range=all 네이버 일본어 사전 참조
1. 「한 판 전」(一丁前)을 줄인 표현.1인분인 것처럼, 충분한 실력이 있고 남들과 동등하게 취급될 자격이 있는 모습 등을 의미하는 표현.
2. いっちょうまえ [一丁前] 일인분, 한 사람 몫.; 어른; 또, 어른과 같은 자격·능력을 인정받음.