일본어 타이형 입니다. 문장이 '시간이 없어서 빨리 조사하고 싶다.' 를 문장으로 제가 쓴게
일본어 타이형 입니다. 문장이 '시간이 없어서 빨리 조사하고 싶다.' 를 문장으로 제가 쓴게
문장이 '시간이 없어서 빨리 조사하고 싶다.' 를 문장으로 제가 쓴게 '時間がないくて早く調べりたい' 인데 여기서 '조사하다' 가 '調べる' 잖아요. 근데 이게 동사+타이형이 되니까 '調べりたい' 라고 적는게 맞는건지 아니면 り를 없애고 '調べたい' 로 적는게 맞는건가요? 뭐가 맞는지 알려주세요. 야매로 하니까 잘 모르겠어서 질문해봅니다ㅠㅠ