img
i
회원가입시 광고가 제거 됩니다
비즈니스 영어와 일본어를 동시에 공부할 수 있을까요? 1. 배경    ① 8월부로 해외영업을 총괄하게 되었습니다.   ② 물론
1. 배경    ① 8월부로 해외영업을 총괄하게 되었습니다.   ② 물론 영어, 일본어, 중국어 실무자는 있습니다만   ③ 어느정도 공부를 해야할 필요성이 있다고 생각됩니다.2. 현재 수준   ① 영어와 일본어는 약 20년전에 잠시 공부했었으며 현재는 거의 다 잊어먹었습니다      현재는 간단한 인사 정도만 가능합니다.   ② 중국어는 전문 용어는 잘 모르지만 여행이나 일상생활에는 지장이 없습니다.3. 문의사항   ① 실무를 완벽히 구사하고자 하는 수준은 아닙니다.   ② 고객사와 미팅 참석 시 큰 방향에 대한 이해, 고객사와 가벼운 대화 등을 목표로 합니다.   ③ 비록 높은 수준을 원하는 바는 아니지만 영어, 일본어를 동시에 공부할 수 있을까요?   ④ 아니면, 시간을 두고 한가지 언어씩 공부하는게 나을까요?   ⑤ 이도 저도 안될수 있으니 영어나 일본어 둘중에 하나만 공부하는게 나을까요??
안녕하세요!
음…
이 부분은 답변들이 많이 갈릴수도 있고
어느쪽으로 수렴이 될수도 있다고 보는데…
완전 능숙한 구사까지는 바라지 않는
“ 가벼운 ” 정도라면 같이 공부를 하셔도 되시겠지만 (물론 이 또한 학습 능력의 차이가 있어 사람마다 다르기 때문에 정확한 기간은 말씀드리기 어렵습니다 ^^;;;)
그게 아닌
그래도 사업상의 이야기나 조금 볼륨이 있는 이야기라면 요건 같이 병행은 어렵습니다.
특히
영어와 중국어는 어순이 같으니
한자를 어느정도 아신다면 같이 공부를 하시면 시너지 효과는 난다고 봅니다만….
일어와 영어는 어순이 반대이기 때문에
능수능란하거나 볼륨 있는 얘기를 할 수 있을 정도로 하시려면 시간도 많이 들 뿐더러
같이 잡고 하기엔 제약이 많이 따른다고 생각합니다 ^^
정말 완전 가벼운 인삿말 (그래도 높은 직책이 있는 사람이 안부 인사나 가벼운 일본어를 할 줄 아는 게 상대 입장에서도 조금은 경계가 깨지지 않을까요? ㅎㅎ)
이라면
동시 병행은 오케이지만
막 사업 관련까지는
능숙해야되기 때문에 공부를 상당히 깊고 많이 하셔야되거든요 ^^;;;:
그러니 어떤 정도까지냐에 따라
접근법이 다르니깐 이걸 좀 더 생각해보시고 움직이시는게 어떨까 싶습니다 ^^
감사합니다!